0
0
保護者の方の声
黃○麟
2011-01-11
  國中時因課業壓力停上,只能每週一次20分鐘的電話交談,也僅是怕忘掉安心,並非期待日文能力進步。
   這次學校的活動,曾發生好幾次日生聽到其他接待學生的英文句意不明白,直接用日文問ていちゃん是什麼意思,ていちゃん只好在腦中將英文翻譯成中文,再譯為日文說給日生聽。這使我確定了我當初的堅持是對的,當年交由日本、英國老師,教導她的是他們的母語,打下紮實的基礎、深厚的底子,即使短期看不出成效,只要方向方法對了,絕對事半功倍。
  ていちゃん不是聰明的孩子,認真肯學是她的優點,投在她身上的教育費,不敢算也不敢想,但是,我認為補數學還不如加強語文,這對日後職場助益甚多。如今,十多個年頭過去了,看ていちゃん比其他接待生多一種精通的語言,讓我感到欣慰,這是身為一個母親盡其所能,在成長的階段中,送給她一輩子受用的禮物。
  看到孩子的雀躍,心裡第一個想到的感謝是櫻橋日語這十多年來對ていちゃん的幫助。謝謝!